На горе стоит поселок. Под горой течет Конда. Я иду с портфелем в школу – Это Родина моя!
Жили люди Манси на земле много лет назад. В то время было на небе темно, лишь звёзды светили.
Жил в лесу дух. Как его звали, никто не знал тогда и не знает сейчас. Охранял он этот лес, берёг. Но каждый год осенью в лес приходили люди и забирали его богатство.
На комоде у старой бабушки Фотография стояла с давних пор. На ней она и дедушка: Она – юная, он – молодой.
Из далека, из-за океана Прилетели стерхи – журавли, Чтобы у реки Конды, в Сибири, Они гнёзда свить свои могли.
Питер-город. Без обмана Тут каналы Амстердама, Тут Миланские фонтаны И Российские цари.
Урок английского языка в 1 классе по теме: Рождество – семейный праздник (Christmas Lesson). В уроке использована технология проекта – «изюминка» работы.
И бог, и раб заблудшей страсти, И чёрт, и ангел суеты, Красивый царь смертельной власти, Великий мученик судьбы.
Русская пословица «С кем поведешься, от того и наберешься» обычно звучит как укор. Для меня в этой пословице другой смысл, потому что я воспитатель детского сада.
Являясь молодым педагогом, я не раз сталкивалась с педагогическими трудностями. Выбор данной профессии был предопределен осознанным избранием этого светлого и нелегкого труда, когда я училась в школе.